Translate

martes, 5 de marzo de 2013

8 DE MARZO. DÍA INTERNACIONAL DE LA MUJER



Para ti,
 mujer trabajadora


Para ti, mujer abnegada, mujer trabajadora
Para ti mujer, va hoy esta flor y mi canción
Para ti, dulce, tenaz y sacrificada luchadora
Para ti, todo mi respeto y toda mi admiración
Los diarios nos mencionan a mujeres famosas
Nombres grabados a fuego y oro en la historia
Cantan loas a sus logros, a sus grandes cosas
Nos hablan de sus virtudes y de sus memorias
Pero yo quiero cantarte a ti, silenciosa luchadora
Que te levantas la primera, al atisbar los rayos del sol
Mujer de mil nombres, de mil caras, de mil horas
Compañera en la lucha y con tiempo aún para el amor
A ti, que día tras día vas al hospital, a la oficina
Al campo, a la fábrica, a la calle, al mundo a remar
A ti, que aunque llegas a casa extenuada, rendida
Todavía guardas una sonrisa y reservas para amar
Me viene este canto de lo más profundo de la vida
Acumulado estaba el homenaje a tan maravilloso ser
Muchos versos había escrito, pero a ti te lo debía
Madre, hermana, esposa, hija, compañera... mujer.

Julio César Pavanetti Gutiérrez
 



Y Dios me hizo mujer

Y Dios me hizo mujer,
de pelo largo, ojos,
nariz y boca de mujer.
Con curvas y pliegues
y suaves hondonadas,
y me cavó por dentro,
me hizo un taller de seres humanos.

Tejió delicadamente mis nervios
y balanceó con cuidado
el número de mis hormonas.
Compuso mi sangre
y me inyectó con ella
para que irrigara
todo mi cuerpo;
nacieron así las ideas,
los sueños,  el instinto.
Todo lo creó suavemente
a martillazos de soplidos
y taladrazos de amor,
las mil y una cosas que me hacen
mujer todos los días,
por las que me levanto orgullosa
todas las mañanas
y bendigo mi sexo.

Gioconda Belli



Contesta:
1.      Describe los sentimientos que comunica el poema.
2.      Comenta: ¿Qué es el orgullo de ser mujer?                                                 
3.      Señala las figuras literarias del texto.
4.      Busca información sobre la autora.








Soy mujer


“Soy mujer. Y un entrañable calor me abriga
cuando el mundo me golpea. Es el calor de
las otras mujeres, de aquellas que no conocí,
pero que forjaron un suelo común, de aquellas
que amé aunque no me amaron, de aquellas
que hicieron de la vida este rincón sensible,
luchador, de piel suave y tierno corazón
guerrero”.

Alejandra Pizarnik.

Contesta:
1.      ¿Qué quiere decir la autora con este poema? Coméntalo.
2.      Señala las figuras literarias del texto.
 







La Mujer Pájaro



Una vez hubo una niña a la que le salieron alas. Brotaron de sus hombros y al principio eran rudimentarias. Pero crecieron rápidamente, y en muy poco tiempo tuvo alas de una medida considerable. La gente del vecindario estaba horrorizada.

- Se las tenéis que cortar - les decían a su madre y a su padre.
- ¿Por qué? - preguntaban.
- Bueno, es evidente – alegaba la gente.
- No – dijo su madre, y sonó tan rotundo que al final se marcharon.
Pero unas semanas más tarde la gente regresó.
- Si no se las queréis cortar, al menos recortádselas.
- ¿Por qué? - quiso saber el padre.
- Bueno, al menos demuestra que estáis haciendo algo.
- No – contestaron ambos, y la gente se marchó.
Entonces aparecieron por tercera vez.
- Al menos en dos ocasiones nos habéis despachado - informaron a la madre y el padre -, pero pensad en esa niña. ¿Qué estáis haciendo con la pobrecita?
- Le estamos enseñando a volar.


Adaptado de: Fábulas feministas, Suniti Namjoshi, Universitat Jaume I, Castelló de la Plana, 2003.



Contesta:

  • ¿Qué significa la metáfora de las alas en este texto?
  • ¿Qué os parece la actitud del vecindario?